Українець зі Швейцарії видав книгу афоризмів

BILD TeifelУ цюріхському видавництві Edition Leu вийшла німецькомовна книжка вихідця з України Любомира Т. Винника. Книжка має назву «Кожному чортові своє пекло», пише Ірина Михалків у статті для Медіа-порталу VIDIA.

Автор книги – наш земляк, відомий вже і в Україні, член Спілки журналістів та Спілки письменників Швайцарії, який нині мешкає у Льокарно. Це його третя книжка, хоч одна з трьох – новели, є україномовна

«До друку готові вже наступні твори Любомира Т. Винника – «За крок від Содому», «В тіні Венери» та «Все сміху варте». Сподіваємось, що ця остання книжка незабаром побачить світ не в Цюріху, а в… Івано-Франківську. Є двомовною: українською та німецькою мовами», – йдеться у статті.

«Короткий, критичний текст, дія якого залежить від оригінальності і несподіваності представлення та гостроти його формулювань. В німецькомовному просторі займалися короткою літературною формою афоризмів великі поети і мислителі», — у  передмові до «Кожному чортові своє пекло» багатолітній головний редактор швайцарського сатиричного журналу «Nebelspalter» Вернер Маєр пояснює читачеві поняття афоризмів і дефініцій. Власне, це ще одна особливість книги, бо цих малих літературних форм у виданні рівно 200.

223-сторінкову «Jedem Teufel seine Hölle» Любомир Т. Винник не тільки написав, її форма, художнє оформлення, дизайн і 22 ілюстрації – також його робота.

Українським читачам, які знають німецьку мову, пропонується також інша книга Любомира Т. Винника «Quo imus? » – «Куди йдемо?».


Новини партнерів